mardi 13 décembre 2016

D61. 25 juillet 1838 Lettre du consul au ministre (royaume de Pologne)

Lettre du 25 juillet 1838 du consul Anatole Brenier au ministre des Affaires étrangères Mathieu Molé, à propos de la situation du royaume de Pologne


Classement : histoire des relations franco-polonaises ; documents
Thème : royaume de Pologne





Je transcris ci-dessous le texte d’un document du Centre des Archives diplomatiques de Nantes, inclus dans les archives du poste de Varsovie, fonds 722 PO/1, dossier 1 (1828-1838), soixante-et-unième document.

Présentation
Le consul donne au ministre des indications sur les suites du séjour du tsar à Varsovie.


Texte
Les sauts de lignes dans l'original sont indiqués par le symbole « / ».
Les astérisques sont des appels de notes.

« N° 16 17                                                                                                   25 juillet 38

Mr le Comte
Le sentiment général, depuis / le départ de S. M. Ile* est celui du / découragement et de l’affliction. / l’Empereur a cherché avec intention à humilier / et à mécontenter le Pays. Ses / dispositions étaient tellement / irritables qu’Il en a fait sentir / les effets même à S. A. Ile l’archiduc / Ferdinand* et aux frères* aux Prussiens / envoyés pour assister aux manœuvres. / Ils ont quitté précipitamt Varsovie, le jour / de l’anniversaire* de la naissance / de l’Empereur, comme pour / témoigner combien ils étaient / peu satisfaits de l’accueil qu’ils / y avaient reçu. On a partout remarqué ce procédé de la part de S. A. Ile l’archiduc Ferdinand.
De nouvelles arrestations ont / lieu tous les jours : 174 jeunes qui / sont enfermés à la citadelle* / et soumis, dit-on aux plus / mauvais traitements et à la / fustigation jusqu'à ce qu’ils

Feuillet 2

avouent leur participation à / l’association formée par les jeunes xxxxxxx pour le maintien / de la langue Polonaise et de la / religion catholique.
La terreur est dans les familles, / les arrestations préventives se font avec une brutalité particulière / au caractère Russe. Plusieurs / jeunes gens ont été déjà, dit-on, / envoyés en Sibérie. Si la / vénalité de la Police n’arrêtait / le cours de ses vexations, il n’y / aurait pas de repos pour les / Habitants. – L’instruction de / toute cette affaire a été donnée / de force à un magistrat dont / le frère est compromis, et le / Gouvt a refusé de recevoir sa / récusation sous prétexte que / l’obéissance aux ordres de / l’Empereur n’admettait point de / distinction, ajoutant que / la désobéissance mènerait à la / citadelle.
Enfin, m le Cte, il se passe / ici des choses qui sont révoltent / la raison et l’humanité et ce n’est / pas le côté le moins difficile de / mes fonctions que d’en être le / témoin silencieux. – Je pourrais

Feuillet 3 [texte barré verticalement]

Si ce n’était dépasser les bornes d’une / correspondance chiffrée je voudrais / pouvoir donner à V Ex. les  détails / qui j’en suis certain, Lui feraient  qu’Elle ne pourrait lire sans plaindre le peuple Polonais d’être / gouverné par un souverain sans / miséricorde pour eux et par des / subordonnés sans pitié et sans / merci.
Le Pce Paskewitsch* est, dit-on, affligé des rigueurs qu’on / employe contre des jeunes gens, / presque tous mineurs et de la terreur / qu’elles répandent dans la Ville, / mais tout cela est sa propre / faute, car s’il avait eu le / sentiment du bien et de la générosité il eût pu / prévenir les effets de la colère / Impériale. »


Notes
*Anatole Brenier (1807-1885), consul de France à Varsovie de 1837 à 1841. Voir la page La représentation diplomatique de la France à Varsovie au XIXème siècle 
*Mathieu Molé (1781-1855), ministre des Affaires étrangères (et président du Conseil) du 6 septembre 1836 au 31 mars 1839
*S. M. Ile, l’Empereur : Nicolas 1er (Nicolaï Pavlovitch Romanov, 1796-1855), tsar de Russie et roi de Pologne après la mort de son frère Alexandre 1er en 1825 ; couronné roi de Pologne en 1829 à Varsovie
*l’Archiduc Ferdinand : prince de la maison d’Autriche ; non identifié précisément
*les frères : peut-être les frères de la tsarine, Charlotte de Prusse (1798-1860), renommée Aleksandra Fiodorovna ; sœur de Guillaume 1er (1797-1888) ; ce mot devrait sans doute être rayé
*l’anniversaire* de la naissance de l’Empereur : le 6 juillet 1796 (selon le calendrier julien ; 25 juin selon le calendrier grégorien)
*la citadelle : la citadelle construite à Varsovie dans les années 1830
*le Prince Paskewitsch : Ivan Paskevitch (Ivan Fiodorovitch Paskevitch, 1782-1856, en polonais Iwan Paskiewicz) ; militaire russe, nommé maréchal en 1829 après le traité d’Andrinople entre la Russie et la Turquie ; commandant de l’armée russe lors de la prise de Varsovie en septembre 1831 ; nommé vice-roi (en polonais : namiestnik) du royaume de Pologne (de 1831 à 1856) ; titré « comte d’Erevan », « prince de Varsovie »




Création : 13 décembre 2016
Mise à jour : 
Révision : 
Auteur : Jacques Richard
Blog : Les archives du consulat de France à Varsovie (1828-1851)
Page : D61
Lien : http://archivesvarsovie18281851.blogspot.fr/2016/12/1838-07-25-consul-ministre-royaume-de.html



























Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire