jeudi 29 décembre 2016

D68. 24 octobre 1838 Lettre du consul au ministre (situation politique)

Lettre du 24 Octobre 1838 du consul Anatole Brenier* au ministre des Affaires étrangères Mathieu Molé*, à propos de la situation dans le royaume de Pologne, à Cracovie et dans l’Empire russe


Classement : histoire des relations franco-polonaises ; documents
Thème : royaume de Pologne ; Cracovie ; Russie





Je transcris ci-dessous le texte d’un document du Centre des Archives diplomatiques de Nantes, inclus dans les archives du poste de Varsovie, fonds 722 PO/1, dossier 1 (1828-1838), soixante-huitième document.


Texte
Les sauts de lignes dans l'original sont indiqués par le symbole « / ».
Les astérisques sont des appels de notes.
En italique, les remarques de service portées par le destinataire de la lettre.

« Don Politique
            N° 23
                                                                                  Varsovie, 24 Octobre 1838

Mr le Comte
Il y a eu On a remarqué depuis quelque temps / de grands mouvements de troupes / dans le royaume de Pologne : ceux / qui avaient eu lieu il y a plusieurs / mois étaient dirigés vers la frontière / de l’Ouest : ceux-ci sont en sens / inverse ; le corps d’occupation* est / réduit autant que le permet l’état / du Pays :: et l’on attribue à ces / dispositions militaires le voyage que le Mal Paskewitch* vient de faire / dans les provinces où sont / cantonnés les corps d’armée placés / sous son commandement. Les / troupes déplacées ont selon toute / apparence l’Orient pour destination ; déjà le matériel des Hôpitaux / de Varsovie a été dirigé sur Odessa*. On parle de pertes nombreuses que / les Armées Russes auraient faites / au Caucase* et d’une concentration / de troupes rendue nécessaire par / les échecs répétés de la division du / Caucase échecs dont l’Empereur voudrait / tirer une réparation éclatante.

Feuillet 2
pp
On suppose aussi que les Coups projets de / S. M. Ile seraient dirigés vers / un but moins éloigné et surtout / plus rapproché du terrain de / la politique militante* [???]du jour.
Il paraît certain qu’on a / découvert en Lithuanie* et en / Wolhynie* des complots indices / d’associations hostiles au Gouvt / Impérial. La petite noblesse* et / plusieurs membres influents de la / haute noblesse* en faisaient partie : / le Gouvt a pris les mesures les / plus sévères pour arrêter le développement / de ces associations. On m’a affirmé des personnes / dignes de foi m’ont affirmé que / l’Empereur avait conçu des appréhensions / si vives à ce sujets qu’elles attribuent / à ce sentiment la crainte d’une insurrection les mouvements de / troupes qui viennent d’avoir lieu.
V Ex. aura sans doute entendu / parler de l’assassinat* commis à / Cracovie* sur la personne d’un / Individu convaincu d’espionnage ; / cet incident a produit ici beaucoup / d’effet. Les Cracoviens sont On s’attend à ce que de grandes / rigueurs seront exercées à cette occasion / contre la ville de Cracovie où le / mécontentement prend de jour en / jour un caractère plus sérieux. V Ex. / n’ignore pas que cette ville, jadis

Feuillet 3

entrepôt commercial considérable, / est presqu’ n’a plus actuellement / d’autre ressource que celles qu’elle / trouve dans le commerce Interlope*. / les 3 pouvoirs protecteurs ont adopté / récemment une mesure fiscale qui / prive même cette ville du commerce / de transit, en augmentant les / tarifs intérieurs du Pays de Cracovie et diminuant ceux des / routes circonvoisinantes voisines. Si / Les Gts Protecteurs ont eu l’intention / de rendre l’indépendance de la / république de Cracovie une charge / intolérable pour Elle, ils ont enfin / obtenu ce résultat car je crois savoir / d’une source certaine que les habitants / seraient en majorité disposés à / solliciter l’adjonction de leur territoire / à la Russie. J’aurais pensé qu’ils / eussent préféré l’Autriche, mais il / n’en est rien : il existe entre le / caractère des Allemands et le caractère celui des / Polonais des oppositions qui rendent / la fusion de ces deux peuples presque / impossible. En 1807*, malgré les / améliorations et l’argent que le / Gt Prussien avaient [sic] apportés dans le Royaume autant d à Varsovie, il n’avait pu réussir à / s’identifier avec le Pays.
Le Duc  de Leuchtenberg* est / arrivé en cette ville avant-hier et en est / reparti hier soir après avoir assisté à une / manœuvre de la cavalerie xxxxxxxx

Feuillet 4

On avait reçu l’ordre de le traiter / avec les plus grands égards, mais le / duc n’a point voulu prolonger son / séjour à Varsovie et a témoigné / beaucoup d’impatience de se / rendre à Pétersbourg.
            J’ai l’h° d’être … »


Notes
*Anatole Brenier (1807-1885), consul de France à Varsovie de 1837 à 1841. Voir la page La représentation diplomatique de la France à Varsovie au XIXème siècle 
*Mathieu Molé (1781-1855), ministre des Affaires étrangères (et président du Conseil) du 6 septembre 1836 au 31 mars 1839
*le M[aréch]al Paskewitch : Ivan Paskevitch (Ivan Fiodorovitch Paskevitch1782-1856, en polonais Iwan Paskiewicz) ; militaire russe, nommé maréchal en 1829 après le traité d’Andrinople entre la Russie et la Turquie ; commandant de l’armée russe lors de la prise de Varsovie en septembre 1831 ; nommé vice-roi (en polonais : namiestnik) du royaume de Pologne (de 1831 à 1856) ; titré « comte d’Erevan », « prince de Varsovie »
*Odessa : ville portuaire sur la mer Noire ; actuellement en Ukraine
*pertes nombreuses que les Armées Russes auraient faites au Caucase : ???
*militante : le mot écrit est bien « militante », sans doute pour « militaire »
*Lithuanie : l’ancien Grand-duché de Lithuanie, annexé par la Russie lors des partages de la Pologne (1772, 1793 et 1795), incluant des territoires ethniquement lituaniens, mais aussi slaves (actuelle Biélorussie
*Wolhynie : la Volhynie, province (relevant de la couronne de Pologne) annexée par la Russie en 1795 ; devient le gouvernement de Volhynie (Волынская губерния, Volynskaja gubernija, chef-lieu : Jitomir à partir de 1804) ; actuellement partie de l’Ukraine
*petite noblesse … haute noblesse : distinction usuelle dans la société polonaise de l’époque
*assassinat : ???
*Cracovie : depuis 1815, forme avec ses alentours la « république de Cracovie » (Rzeczpospolita Krakowska) ou « ville libre de Cracovie » (Wolne Miasto Kraków), placée par le congrès de Vienne sous le protectorat conjoint de la Russie, de la Prusse et de l’Autriche, dotée d’institutions libérales ; annexée par l’Autriche en 1846
*1807 : le consul évoque ici la fin de la présence prussienne à Varsovie et alentours, suite à l’occupation française et au traité de Tilsit qui crée le duché de Varsovie
*le Duc de Leuchtenberg : Maximilien de Beauharnais (1817-1852), 3ème duc de Leuchtenberg ; fils d’Eugène (1781-1824) 1er duc ; petit-fils de Joséphine ; prince Romanovski suite à son mariage avec Marie, fille de Nicolas 1er en 1839




Création : 29 décembre 2016
Mise à jour : 
Révision : 
Auteur : Jacques Richard
Blog : Les archives du consulat de France à Varsovie (1828-1851)
Page : D68
Lien : http://archivesvarsovie18281851.blogspot.fr/2016/12/1838-10-24-consul-ministre-situation.html



























Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire